index introductio imagines || partitura exemplar translatio e-mail

CTH 389.39

Exemplar A

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 389.39 (Expl. A, 03.03.2015)

[ § 1 ] A

Vs. 1

1 [ ... ]-e a-pád-da-an-x [ ... ]


[ § 2 ] A

Vs. 2

2 [ ... -u]k-ma dUTU URU-na

[ § 2 ] A

Vs. 3

3 [ ... ]-x dUTU URU-na GAŠAN-YA

[ § 2 ] A

Vs. 4

4 [ ... ]-x-ku-wa-aš-šar-aš-at-mu

[ § 2 ] A

Vs. 5

5 [ ... ] ZI DINGIR-LIM-ma-an-za

[ § 2 ] A

Vs. 6

6 [ ... ]-x-[z]i e-ep-pu-un

[ § 2 ] A

Vs. 7

7 [ ... ]-x me-mi-aš

[ § 2 ] A

Vs. 8

8 [ ... ]-x-ša

[ § 2 ] A

Vs. 9

9 [ .. ]

[ § 2 ] A

Vs. 10

10 [ ... ]-x-at?

[ § 2 ] A

Vs. 11

11 [ ... ]-x-er

[ § 2 ] A

Vs. 12

12 [ ... ]

[ § 2 ] A

Vs. 13

13 [ ... ]

[ § 2 ] A

Vs. 14

14 [ ... ]-x

[ § 3' ] A

Rs. 1'

15 [ ... ]-x-x-ta

[ § 3' ] A

Rs. 2'

16 [ ... ]-x

[ § 3' ] A

Rs. 3'

17 [ ... -y]a-an-ni-iš (Rasur)

[ § 3' ] A

Rs. 4'

18 [ ... ] šal-le-eš-ta

[ § 3' ] A

Rs. 5'

19 [ ... ]-x-at-ti-ma

[ § 3' ] A

Rs. 6'

20 [ ... d]a-aš-ke-et

[ § 3' ] A

Rs. 7'

21 [ ... ]-x-iš-ša GIM-an e-eš-ta

[ § 3' ] A

Rs. 8'

22 [ ... ]-x x x x-aš-ša-nu-uš-ke-et

[ § 3' ] A

Rs. 9'

23 [ ... ]

[ § 3' ] A

Rs. 10'

24 [ ... ]

[ § 3' ] A

Rs. 11''

25 [ ... ]-x-na-an-ta



Editio ultima: Textus 03.03.2015